porté que tu fréquentais dans les maisons
de rendez-vous. Je ne peux pas les faire fermer,
on ne peut pas les faire fermer. Mais,
je puis t’en interdire l’entrée. Comment le
puis-je ? comment le puis-je, moi qui ne suis
pas ton mari ? Oh ! mon Dieu, d’une façon
bien simple quoique légèrement originale,
abracadabrante même si tu veux ! Je m’amuse
en des journaux spéciaux à écrire que
dans telle maison, que je désigne, la police
va opérer une descente, que dans telle autre
d’épouvantables scandales éclatent quotidiennement,
que dans celle-ci les femmes
sont malades, et que dans celle-là elles entôlent.
Au deuxième écho, la proxénète affalée
se précipite chez moi, me demande la
raison de cette campagne, et je lui réponds :
« Qu’elle ne mette plus les pieds chez vous
et je ne parle plus de vous ! » Je te prie de
croire que ce n’est pas long et qu’elle me
jure sur-le-champ qu’elle ne te recevra
plus… »
Page:Schwaeblé - L’amour à passions, 1913.djvu/142
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 136 —