Page:Schröder-Devrient - L’Œuvre des Conteurs Allemands - Mémoires d’une chanteuse Allemande, 1913.djvu/65

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


62
L’ŒUVRE DES CONTEURS ALLEMANDS


années de leur union. Il avait même éveillé ses désirs plutôt qu’il ne les avait assouvis. Ainsi que chez la plupart des femmes, son appétit sexuel ne s’était éveillé que très tard. Faiblesse corporelle ou suite funeste d’anciens excès, bref, il était toujours las ; si bien qu’une envie continuelle la tourmentait. Depuis deux ans, il occupait un important poste diplomatique à Paris, et quand il avait compris que son impuissance était complète, il avait envoyé sa femme au bord du lac de Genève. La baronne était très élégante mais menait une vie de recluse. Marguerite avait remarqué qu’une espèce de majordome, un vieil homme de mauvais caractère, faisait l’office d’espion et rendait compte à Paris de tout ce qu’il voyait et entendait. La baronne évitait toute fréquentation masculine ; elle était fort prudente, les intérêts de sa famille l’y obligeaient. Personne de la maison ou de l’entourage de la baronne ne soupçonnait les réjouissances secrètes que Marguerite surprit un jour. La première honte passée, les scènes les plus dissolues avaient lieu le soir et le matin entre la jeune femme et la jeune fille, entre la maîtresse et la servante. Durant, le jour, la baronne ne se trahissait jamais par la moindre familiarité. Les jeux furent bientôt réciproques ; Marguerite entrait nue dans le lit de la baronne, et elle n’avait pas besoin de me raconter ce qu’elles faisaient ensemble, puisque je venais de l’éprouver. Mais alors c’était elle qui jouait mon rôle. La baronne était insatiable, elle inventait toujours de nouveaux jeux, elle savait tirer du con-