Page:Schlagintweit - Le Bouddhisme au Tibet.djvu/402

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
266
ANNALES DU MUSÉE GUIMET

TRANSCRIPTION PHONÉTIQUE TRANSCRIPTION TIBÉTAINE TRANSLITTÉRATION PAGE
Shagpa. བཤགས་པ ḅShagṣ-pa.
168
Shakya Thoub-pa. ཤྰགྱ་ཐུབ་པ Shakya-thub-pa.
6
Shar. ཤར​ Shar.
167
Sharlho. ཤར་ལྷོ Shar-lho.
167
Shécha rabsal. ཤེས་བྱ་རབ་གསལ​ Shes-bya-rab-g̣sal.
200
Sherchin. ཤེར​་ཕྱིན​ Sher-phyin.
23, 49
Shesrab ralgri. ཤེས​​་རབ་རལ་གྲི Shes-rab-ral-gri.
42
Shesrab chan. ཤེས​​་རབ་སྤྱན​ Shes-rab-ṣpyan.
135
Shid. ཤིད​ Shid.
174
Shing. ཤིང Shing.
182
Shindje. གཤིན་རྗེ g̣Shin-ṛje.
59
Shintsis. གཤིན་རྟྶིས​ g̣Shin-ṛtsis.
177
Sobyong. གསོ་སྦྱོང g̣So-ṣbyong.
60
Sregpa. སྲེག་པ Sreg-pa.
161
Srongtsan gampo. སྲོང་བཙན་སྒན་པོ Srong-ḅtsan-ṣgam-po.
41
Sringan. སྲི་ངན​ Sri-ngan.
69
Ta. རྟ ṛTa.
178
Tachog. རྟ་མཆོག​ ṛTa-ṃchhog.
36
Tag. སྟག​ sTag.
165, 178
Ta gom. ལྟ་གོམ​ ḷTa-gom.
155
Tamdin. རྟ་མགྲིན​ ṛTa-ṃgrin.
167
Tamdin gyalpoi. sri nanpa. རྟ་མགྲིན་རྒྱལ་པོའི་སྲི་མནན་པ ṛTa-ṃgrin-ṛgyal-po’i-sri-ṃnan-pa.
69
Tanbin shi. བསྟན་པའི་ཤིས​ ḅṣTan-pa’i-shiṣ.
150