Page:Schelling - Écrits philosophiques, 1847, trad. Bénard.djvu/475

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

l’observe le même écrivain, la cour des Médicis (principalement avec Côme), commença à rechercher les monuments de l’art ancien. « Auparavant, les artistes devaient se contenter des beautés que la nature leur offrait. » Cependant, cette étude assidue de la nature avait l’avantage de préparer une manière de traiter l’art plus scientifique, et les artistes philosophes qui vinrent après, un Léonard de Vinci et un Michel Ange commencèrent à rechercher les lois invariables qui servent de bases aux formes de la nature. Mais aussi la réapparition des ouvrages de l’art ancien, à l’époque de ces grands maîtres et du temps de Raphaël, n’eut aucunement pour résultat leur imitation, qui ne fut adoptée que plus tard. L’art resta fidèle à la voie où il était entré d’abord, et s’y perfectionna entièrement de lui-même, n’accueillant rien qui vint du dehors, mais s’efforçant d’atteindre, d’une manière originale, au but des modèles, et ne se rencontrant avec eux qu’au dernier point de la perfection. Ce fut seulement du temps des Carraches que l’imitation de l’antique, qui veut dire toute autre chose (la formation du talent original, d’après l’esprit de l’antiquité), fut prise dans un sens littéral, et passa en particulier, grâce à Poussin, dans la théorie des beaux-arts des Français, qui, de presque toutes les choses élevées, n’ont compris que la lettre. Ensuite, avec Mengs, et par une fausse intelligence des idées de Winckelmmann, elle s’introduisit chez nous ; elle apporta à l’art allemand, au milieu du siècle précédent, une faiblesse et une insignifiance telles, un tel oubli du sens original, que si quelques protestations isolées s’élevèrent, elles furent seulement dues à un malentendu qui conduisit d’une manie d’imitation à une autre encore plus mauvaise. Qui peut nier que, dans ces derniers temps, un sens beaucoup plus libre et plus original ne se soit montré dans l’art allemand, et que, si les circonstances lui sont favorables, il ne donne de grandes espérances ? peut-être fait-