Page:Scarron - Le Virgile travesti, 1889.djvu/461

Cette page n’a pas encore été corrigée

Perroquet, coq-d’inde, écrevisse,
Selon que voulait le caprice
De cette dame que je dis,
Plus savante que Gauffredy.
Bref, pleines étaient ses étables
De mille brutes raisonnables
Qui faisaient un bruit là-dedans
A faire tressaillir les gens.
Ceux des nefs qui s’en effrayèrent
A Jupin se recommandèrent :
Maître Aeneas, qui redoutait
D’être plus bête qu’il n’était,
Fit en ce péril si notoire
Une oraison jaculatoire
(Jaculatoire, à ce qu’on croit
De jaculando vient tout droit).
Or Neptunus, dieu débonnaire,
Quoique souvent il fasse faire
A maint vaisseau le soubresaut,
Sachant bien qu’il y faisait chaud,
Et qu’on devenait bête fière
Dans l’île de cette sorcière,
Fit souffler un vent à propos
Qui leur mit l’esprit en repos,
Interposant mainte eau salée
Entre eux et l’île ensorcelée
Cependant qu’ils voguaient ainsi,
Exempts de crainte et de souci,
Et changeant leur froide tristesse
En mille chansons d’allégresse,
La mer du lever du Soleil
Recevait un éclat vermeil ;
La Lune et toutes ses suivantes
(Ce sont les étoiles errantes)
Se retiraient sans faire bruit
Ainsi que les oiseaux de nuit,
Et l’Aurore, franche coquette,
Laissant ronfler dans sa couchette
Son cocu caduc et grison,
Se promenait par l’horizon,