Page:Scarron-oeuvres Tome 6-1786.djvu/579

Cette page n’a pas encore été corrigée

s nous:

   Mais à l'ordre du Roy qui du Sceptre dispose,
   De grace examinons s'il manque quelque chose,
   L'intention du Roy (vous en serez d'accord)
   Est que l'une de nous soit Reine apres sa mort,
   Et s'il veut qu'Amintas ait part en la Couronne,
   C'est comme espoux d'Elise, ou celuy d'Alcione:
   Mais de l'aymer jamais mon coeur est esloigné;
   Il dédaigne ma soeur; il en est dédaigné,
   Perdrons nous elle & moy pour cette antipathie,
   Cypre, que nos ayeux nous ont assujettie?
   Et pourra-t'il regner vostre fils Amintas,
   Puisque ma soeur ny moy ne l'espouserons pas?

NICANOR.

   Mon fils peut succeder à Pisandre mon frere,

ELISE.

   Ce frere fut son Roy; mais ce Roy fut mon Pere.

AMINTAS.

   Puis-je parler Seigneur?

NICANOR.

                            Oüy parle; mais en Roy.

AMINTAS.

   A ces divines soeur qui peuvent tout sur moy,
   Comment puis-je parler qu'en esclave fidelle,
   Dont le moindre murmure en feroit un rebelle?
   Conserver son respect heureux ou malheureux,
   C'est comme doit agir un Amant genereux,
   J'ayme Elise, & mon ame à ses fers asservie,
   N'en sortira jamais qu'en sortant de la vie,
   Et toute autre beauté par des Sceptres offers,
   La tenteroit en vain de sortir de ses fers,
   Pourrois-je donc, Seigneur, espousant Alcionne,
   A sa soeur que j'adore oster une Couronne?
   Quand vous l'ordonneriez, vous devrois-je obeïr;
   Tout d'un temps, puïs-je aymer Elise, & la trahir?
   Ha! que l'ambition ne nous fasse rien faire,
   Dont nous puissions rougir, qui luy puisse déplaire
   N'exigez rien d'un fils, qu'il doive refuser,
   Et dont un Pere un jour le puisse mépriser.

NICANOR.

   Et de ton Pere aussi ne trompe pas l'attente,
   Mais quel homme inconnu sans ordre se presente?



Scène II


{