Page:Scapin maquereau, drame en deux actes par M. Albert Glatigny.djvu/33

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
23
SCAPIN MAQUEREAU

(Avec l’accent d’un homme qui comprend les exigences de la vie moderne)

Avant mon mariage… Après, je ne dis pas !
Car il faut à l’époux préparer ses repas…

LUCINDE

(Avec passion.)

Mais si je suis ici, c’est parce que je t’aime
D’un amour violent, inextinguible, extrême !
Un jour, il est prochain, tu me remercieras…
Une odeur de verveine est éparse en mes draps…
Baudelaire, qui veille au sommet de Leucate[1].
Me trouve faisandée à point et délicate…
Oh ! ne me jetez plus de ces regards affreux !
Vous êtes mon lion superbe et généreux !

PIGNOUFLARD

(Toujours amer.)

Avoir dans un bordel perdu son pucelage !
Si du moins elle avait vu le jour au village !
Adieu ! je pars…

LUCINDE

(Égarée.)

Adieu ! je pars…Tu pars ?…

  1. Et depuis lors je veille au sommet de Leucate…
     (Charles Baudelaire, Fleurs du Mal, Ire édition. — Lesbos, pièce condamnée.)