Page:Saussure - Cours de linguistique générale, éd. Bally et Sechehaye, 1971.djvu/248

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

la formation des mots ; en voici un autre emprunté à la syntaxe. L’indo-européen ne connaissait pas les prépositions ; les rapports qu’elles indiquent étaient marqués par des cas nombreux et pourvus d’une grande force significative. Il n’y avait pas non plus de verbes composés au moyen de préverbes, mais seulement des particules, petits mots qui s’ajoutaient à la phrase pour préciser et nuancer l’action du verbe. Ainsi, rien qui correspondît au latin īre ob mortem « aller au-devant de la mort », ni à obīre mortem ; on aurait dit : īre mortem ob. C’est encore l’état du grec primitif : 1° óreos baínō káta ; óreos baínō signifie à lui seul « je viens de la montagne », le génitif ayant la valeur de l’ablatif ; káta ajoute la nuance « en descendant ». À une autre époque on a eu 2° katà óreos baínō, où katà joue le rôle de préposition, ou encore 3° kata-bainō óreos, par agglutination du verbe et de la particule, devenue préverbe.

Il y a ici deux ou trois phénomènes distincts, mais qui reposent tous sur une interprétation des unités : 1° création d’une nouvelle espèce de mots, les prépositions, et cela par simple déplacement des unités reçues. Un ordre particulier, indifférent à l’origine, dû peut-être à une cause fortuite, a permis un nouveau groupement : kata, d’abord indépendant, s’unit avec le substantif óreos, et cet ensemble se joint à baínō pour lui servir de complément ; 2° apparition d’un type verbal nouveau (katabaínō) ; c’est un autre groupement psychologique, favorisé aussi par une distribution spéciale des unités et consolidé par l’agglutination ; 3° comme conséquence naturelle : affaiblissement du sens de la désinence du génitif (óre-os) ; c’est katà qui sera chargé d’exprimer l’idée essentielle que le génitif était seul à marquer autrefois : l’importance de la désinence -os en est diminuée d’autant. Sa disparition future est en germe dans le phénomène.

Dans les trois cas il s’agit donc bien d’une répartition nouvelle des unités. C’est la même substance avec d’autres