Il le sert tout entier. Comme il parlait encore,
Tout à coup du plafond qu’un dais pompeux décore,
L’antique draperie, avec un grand fracas,
Tombe et brise en tombant et la table et les plats ;
Et tel que l’aquilon, précurseur de la foudre,
Fait voler dans les airs des nuages de poudre,
Telle des vastes plis de l’effroyable dais
La poussière s’échappe en tourbillons épais.
Nul d’abord de ses sens n’a conservé l’usage ;
Mais, le péril passé, nous reprenons courage.
Pour Nasidiénus, d’un tel choc effrayé,
Il demeure long-temps comme pétrifié,
Comme un père qui vient de perdre un fils unique ;
Et dans l’abattement de sa douleur comique,
Peut-être à ses sanglots il ne mettrait pas fin ;
Mais le prudent Syrus, pour calmer son chagrin,
Appelant le secours de la philosophie :
À tes dons, ô fortune, insensé qui se fie !
Hélas ! quel autre dieu contre nous irrité,
Nous accabla jamais d’autant de cruauté !
Et faudra-t-il toujours, malheureux que nous sommes,
Te voir prendre plaisir à tourmenter les hommes !
En vain sous sa serviette Hermogène avec soin
D’un rire inextinguible étouffe le besoin.
Varius, né moqueur, d’un air de persifflage :
Tristes mortels, dit-il, voilà votre partage !
Voilà de quel succès, par les destins ingrats,
Vos peines, vos travaux sont payés ici bas !
Vous vous donnez des soins, vous vous rompez la tête,
Pour faire les apprêts d’une brillante fête :
Page:Satires d'Horace et de Perse.djvu/233
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.