Page:Sand - Les Sept Cordes de la lyre.djvu/267

Cette page a été validée par deux contributeurs.
257
carl

flûte, et même il l’avait laissée écrite au charbon sur les murs de sa chambre.

— Et quelle était cette phrase ? m’écriai-je.

Carl chanta d’un trait :


\relative c''{
\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
\key des \major
des4 f2 (f8.) des16
des8. c16 ees8. bes16 bes4 (aes8) ges'8 \bar "||"
f8 ees8 des8 c8 bes4. des8
des2 (c2)
des4 r8 r1 \bar "||"
}
\addlyrics {
Ô Dieu que ta puissance est gran- de. Ô
\break
Dieu que ta puis- sance est gran_- de.
}

— Et le nom de ce jeune homme, le savez-vous ?

— Je ne le sais pas ; mais, quant à son nom de baptême, je le connais et ne l’ai pas oublié ; car, en entendant le mien, il me frappa sur l’épaule en me disant qu’il servait le même patron que moi.

— C’est lui ! m’écriai je, c’est mon meilleur ami ! Je sais en effet qu’il y a cinq ans, il traversa le Tyrol, et, lorsque, à l’heure de sa mort, il me chantait sa phrase religieuse, il me dit en souriant : « Ne m’en fais pas compliment, je baisse : c’est une réminiscence de ma jeunesse, et rien de plus. » Mais, dis-moi, Carl, comment il se fait que tu aies retenu cette phrase ?

— Tout ce que j’entends en musique se grave dans ma mémoire pour n’en plus sortir, et pour se retrouver dans l’occasion. Je répétai mille fois cette phrase qui me plaisait tant, et je la chantai même au voyageur en lui tenant l’étrier à son départ. Il fut content de ma voix, m’engagea à la cultiver, et me donna un