Page:Sand - Le Dernier Amour, 1882.djvu/280

Cette page a été validée par deux contributeurs.

vous plaira de choisir à cent lieues au moins d’ici. Vous préparerez un établissement provisoire ou définitif d’ici à six semaines, et, dans six semaines, j’y conduirai votre femme et vos enfants. À partir du moment où nous voici, vous ne reverrez pas Félicie, ou, devant elle, je vous infligerai l’outrage que méritent ceux qui manquent à leur parole ; car vous allez me donner la vôtre, si vous voulez toucher les vingt mille francs que vous lui demandez, et recevoir la quittance des cinq mille que vous lui devez.

Tonino était pâle comme la mort. Il comprenait, il avait un tremblement convulsif d’épouvante, mêlée à une certaine joie inquiète. Il voulut parler, je l’interrompis.

— Donnez-moi votre parole d’obéissance.

— Mais…

— La donnez-vous ?

— Je la donne.

— Parlez à votre femme. Prenez votre bâton et votre sac de voyage. Je veux vous voir partir, vous avez un quart d’heure.

— Ma femme va être bien inquiète, je ne sais comment lui dire…

— Appelez-la ici. Je lui parlerai moi-même.

— Monsieur Sylvestre…

— Ne prononcez pas mon nom. Obéissez.

Il obéit.

— Vanina, dis-je à la jeune femme, je fais partir votre mari pour une affaire qui ne souffre pas une