Page:Sand - La comtesse de Rudolstadt, 1re série.djvu/138

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
134

rir, est revenue nous visiter depuis quelques nuits. Il paraît que c’est par ici qu’elle prend ses ébats. Donc ce sont mes jours qui sont menacés. Voilà pourquoi tu me vois si tranquille. Ma belle-sœur, la reine de Prusse (la plus pauvre tête qui ait jamais porté couronne !), n’en dort pas, à ce qu’on assure, et va coucher tous les soirs à Charlottenbourg ; mais, comme elle respecte infiniment la balayeuse, ainsi que la reine ma mère, qui n’a pas plus de raison qu’elle à cet endroit-là, ces dames ont eu soin de défendre qu’on épiât le fantôme et qu’on le dérangeât en rien de ses nobles occupations. Aussi le château est-il balayé d’importance, et de la propre main de Lucifer, ce qui ne l’empêche pas d’être fort malpropre, comme tu vois. »

En ce moment un gros chat, accouru du fond ténébreux de la galerie, passa en ronflant et en jurant auprès de madame de Kleist, qui fit un cri perçant et voulut courir vers l’appartement de la princesse ; mais celle-ci la retint de force en remplissant l’espace sonore de ses éclats de rire âpres et rauques, plus lugubres encore que la bise qui sifflait dans les profondeurs de ce vaste local. Le froid faisait grelotter Consuelo, et peut-être aussi la peur ; car la figure décomposée de madame de Kleist semblait attester un danger réel, et la gaieté fanfaronne et forcée de la princesse n’annonçait pas une sécurité bien sincère.

« J’admire l’incrédulité de Votre Altesse royale, dit madame de Kleist d’une voix entrecoupée et avec un peu de dépit ; si elle avait vu et entendu comme moi cette femme blanche, la veille de la mort du roi son auguste père…

— Hélas ! répondit Amélie d’un ton satanique, comme je suis bien sûre qu’elle ne vient pas annoncer maintenant celle du roi mon auguste frère, je suis fort aise