統 thong, vlg., commencement, origine ; le tout, le chef, la tête. — T’ong-siu, l’héritage du pouvoir suprême. B, 713-714.
VII. 綏 souï, tranquille. A, 966.
經 king, un livre canonique. A, 448. — Hiao-king, le livre de la piété filiale. B, 391-392. — Un livre (en général). 1056.
VIII. 維 weï, pour — weï (Basile, 2923) seulement. A, 203.
綵 thsaï. vlg., soie de diverses couleurs. — Hoa-thsaï, peindre avec diverses couleurs. A, 438 (commentaire A).
綺 khi, vlg., étoffe de soie fine. — N. propre. A, 553.
綿 mien, vlg., soie fine. — Étendue — Mien-mo, non interrompu, continu. A, 643-644.
綱 kang, corde principale d’un filet. — Les lois. B, 611. — San-kang, les trois liens de la société humaine. Gonçalvez traduit : les trois chefs. B, 158.
IX. 編 pien, vlg., lier deux choses ensemble avec une corde ; mettre en ordre. — Tresser. B, 825.
緒 siu, vlg., le commencement d’un fil, le fil par lequel on commence à dévider un cocon. — Le patrimoine dont on hérite. — Tong-siu, l’héritage du pouvoir suprême. B, 713-714.
X. 縣 hien, district. A, 500.
XI. 糜 mi, lier, attacher. — Tseu-mi, s’attacher à. A, 408. La glose B explique mi par khi, continuer ; tseu-mi, se succéder, arriver successivement.
績 tsi, teiller (le chanvre). A, 827.
XIV. 繼 khi, continuer, succéder. B, 681.
XV. 續 so, continuer, succéder. A, 868.
XVII. 纓 ing, rubans du bonnet, A, 512. Suivant la glose B, ing désigne ici la houpe de soie qui orne le dessus du bonnet.
III. 罔 wang, vlg., filet (rete). — Non ; particule prohibitive répondant à noli.
VIII. 罪 tsouï, crime. A, 100.
XIX. 羅 lo, vlg., filet pour prendre les oiseaux ; sorte de soie fine. — Étendre, ranger, disposer en rang, en ordre. A, 490. On veut dire ici que les généraux et les ministres étaient logés dans des hôtels distincts.