Page:Salluste - Traduction de Jean-Henri Dotteville, 1775, 4e édition.djvu/310

Cette page n’a pas encore été corrigée

longue marche, déclaroient haurement qu’ils n’étoient plus en état d’agir. Métellus leur apprend que Vacca n’eſ‍t éloignée que d’une mille au plus, & qu’ils doivent ſouf‍frir avec joie ce qui reſ‍te de fatigue à eſſuyer, pour venger leurs braves & malheureux concitoyens. Il leur promet, de plus, de leur abandonner le pillage. Les ayant ainſi ranimés, il place les Cavaliers Numides ſur le côté que ſi préſentoit à la Ville, & ordonne à ſon Infanterie de ſerrer les rangs & de cacher ſes drapeaux.

LXIX. Les habitants jugeant d’abord que c’eſ‍t l’armée Romaine qui s’avance vers eux, ferment leurs portes. Ils remarquent enſuite qu’on ne fait aucun dégât dans la campagne, & que tous ceux qu’ils peuvent diſ‍tinguer, ſont Cavaliers Numides. Il s’imaginent que c’eſ‍t le Roi, & s’avancent à ſa rencontre, avec de grands tranſports