Page:Salluste, Dotteville - Traduction de Salluste.djvu/257

Cette page n’a pas encore été corrigée

fût proportionnée, des mœurs de Rome & des factions qui l’ont divisée. Je reviens à mon sujet.

XLIII Depuis le Traité d’Aulus & sa honteuse déroute, Métellus & Silanus, désignés Consuls, avoient tiré leurs Provinces au sort. La Numidie étoit échue à Métellus. Il étoit plein de valeur & d’activité, & jouissoit d’une réputation sans tache, même aux yeux du Peuple auquel il étoit opposé. Dès qu’il fut en charge, il fit son affaire particuliere de la Guerre qu’il avoit à conduire[1]. Comme il compromit peu sur l’armée de Numidie, il leva des Soldats, fit venir des troupes auxiliaires de tous côtés, se pourvut d’armes, de traits, de chevaux, de vivres & de tout ce qui peut être de quelque usage dans

  1. Alia omnia sibi cum Collegâ communia ratus, ad bellum quod gesturus erat animum intendit—croyant que toutes les autres affaires lui étoient communes avec son Collegue, il s’appliqua particuliérement à la guerre dont il étoit chargé. C’est là un de ces tours purement Latins, qui, n’ayant aucune grace en françois, n’y doivent pas être rendus mot-à-mot.