mon courage me porte à attaquer la puissance de cette faction ; du moins ferai-je usage de la liberté que mon pere m’a transmise ; que ce soit avec succès ou non, c’est, Romains, ce qui dépend de vous. Je ne prétends pas vous exhorter à repousser leur injustice à main armée, comme l’ont souvent fait vos Ancêtres. Il n’est besoin ici ni de se séparer ni de combattre ; leurs crimes les entraînent d’eux-mêmes à leur perte. Après avoir assassiné Tib. Gracchus, qui, selon eux, vouloit se faire Roi, ils ont fait de rigoureuses informations contre le Peuple. Après le meurtre de C. Gracchus & de M. Fulvius, ils ont de même égorgé en prison un grand nombre de Plébéiens. Ce ne sont pas les Loix, c’est leur caprice qui a mis fin à ces massacres. Que ce soit aspirer à la Royauté,
Page:Salluste, Dotteville - Traduction de Salluste.djvu/228
Cette page n’a pas encore été corrigée