Page:Sagard - Le Grand voyage du pays des Hurons (Avec un dictionnaire de la langue huronne), Librairie Tross, 1865.djvu/59

Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 21 —

leurs œufs, et escloient leurs petits, et que la nauigation en est beaucoup plus asseurée : mais d’autres ne l’asseurent neantmoins que de la mer de Sicile, c’est pourquoy ie laisse la chose à decider à de plus sages que moy. Nous prismes à Gaspé vn de ces Fouquets auec vne longue ligne, à l’ain de laquelle y auoit des entrailles de moluës fraisches qui est l’inuention dont on se sert pour les prendre. Nous en prismes encor vn autre de cette façon, vn de ces Fouquets grandement affamé, voltigeoit à l’entour de nostre nauire cherchant quelque proye : l’vn de nos matelots aduisé, luy présente vn hareng qu’il tenoit en sa main, et l’oyseau affamé y descend, et le garçon habile le prit par la patte, et fut pour nous. Nous le nourrismes et conseruasmes vn assez long temps dans un seau couuert, où il ne se demenoit aucunement ; mais il sçauoit fort bien pincer du bec quand on s’en vouloit approcher. Plusieurs appellent communement cet oyseau Happe-foyes, à cause de leur auidité à recueillir et se gorger des foyes des moluës que l’on iette en mer après3 I || qu’on leur a ouuert le ventre, desquels ils sont si frians, qu’ils se hazardent d’approcher du vaisseau et nauire, pour en attrapper à quelque prix que ce soit.

Le Grand-Banc, duquel nous auons desja parlé, et au trauers duquel il nous conuenoit passer : ce sont hautes montagnes, assises en la profonde racine des abysmes des eaux, lesquelles s’esleuent iusqu’à trente, quarante et soixante brasses de la surface de la mer. On le tient de six-vingts lieuës de long, d’autres disent de deux cens, et soixante de large, passé lequel on ne trouue plus de fond, non plus que par-deçà,