Page:Sagard - Le Grand voyage du pays des Hurons (Avec un dictionnaire de la langue huronne), Librairie Tross, 1865.djvu/333

Cette page a été validée par deux contributeurs.

Ay Ay

luy, les ayder ? Tauoindandétandiha N. ?

Ay

Aymer, affectionner quelqu’un.

I’ayme les H. Eindi éatonhouoyſe H.

Ie vous ayme. Ononhouoyſe.

Nous nous entr’aymons Ekia tanonhouoyſe.

Ie ne t’ayme point. Téhatonhouoyſe.

Tu aymes mon compagnon. Satonhoüoyſe ni atoro.

Tu aymes les F. Iſſa ononhouoyſe, F.

Tu aymes, tu l’aymes. int. Chiatonhouoyſe, Siatonuoiſſe.

Vous ne les aymez point. Danſtan téattonhouoyſe.

Tu n’aymes point les Fr. Danſtan téchionhouoyſe Fr. Danſtan teſtonuoiche.

Il ayme. Ononhouoyſe.

Il ayme les N. Conna onhouoyſe, N.

Toutes les âmes s’ayment, s’entr’ayment. Auoiti éontonhouoyſe, Onatonuoiſſe Atiskein.

Ayſe, eſtre content, rire.

Ie ſuis, i’en ſuis bien ayſe. Etoca.

Oüy, i’en fuis bien ayſe Ho étoka.

Tu es, tu en es bien ayſe, int. Chétoka.

Vous en ſerez bien ayſe, int. Chétoka »

Rire.

Ie ris. Aeſquandi. 3. per.