Page:Sade - Les 120 Journées de Sodome, éd. Dühren, 1904.djvu/309

Cette page a été validée par deux contributeurs.

lui devinrent funestes, mais poursuivez, et n’empiétons pas sur les circonstances.“ — „Ce fut Lucile,“ dit Duclos, „qui la remplaça et dans mon cœur et dans mon lit, mais non pas dans les emplois de la maison, car il s’en fallait beaucoup qu’elle eût et sa soumission et sa complaisance, — quoiqu’il en soit, ce [81]fut entre ses mains que je confiai peu après le prieur des bénédictins, qui venait de temps en temps me faire visite et qui communément s’amusait avec Eugénie ; après que ce bon père avait branlé le con avec sa langue, et qu’il avait bien sucé la bouche, il fallait le fouetter légèrement avec des verges, seulement sur le vit et les couilles, et il déchargeait sans bander, du seul frottement, de la seule application des verges sur ces parties-là. Son plus grand plaisir alors consistait à voir la fille faire sauter en l’air avec le bout des verges, les gouttes de foutre, qui sortaient de son [82]vit. Le lendemain, j’en expédiai moi-même un, auquel il fallait appliquer cent coups de verges bien comptés sur le derrière, précédemment il baisait le derrière, et pendant qu’on le fessait, il se branlait lui-même. ? Un [83]troisième voulut encore de moi quelque temps après ; mais il y mettait en tous les points plus de cérémonie, j’étais avertie de 8 jours à l’avance, et il fallait que j’eusse passé tout ce temps-là sans me laver en aucune partie de mon corps, et principalement ni le con, ni le cul, ni la bouche, que du moment de l’avertissement, j’eusse mis, trempé dans un pot, plein d’urine et de la merde, au moins trois poignets de verge. Il arriva enfin, c’était un vieux receveur de gabelles, homme fort à son aise, veuf sans enfants et qui faisait très souvent de pareilles parties ;