Page:Sade - La nouvelle Justine, ou les malheurs de la vertu, suivie de L'histoire de Juliette, sa soeur, tome 3, 1797.djvu/120

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

lui, les verges à la main, pour lui tenir à-peu-près le langage suivant, auquel il répondait, comme on va le voir.

« Te voilà donc décidé, scélérat, au plus affreux des crimes, et le meurtre va donc te souiller ? — Je l’espère. — Quoi ! monstre, aucun conseil, aucune représentation, aucune crainte du ciel ou des hommes, ne réussirait à prévenir cette horreur ! — Il n’est aucune force divine ni humaine qui soit capable de m’arrêter. — Mais Dieu qui te voit ? — Je me fouts de Dieu. — Et l’enfer qui t’attend ? — Je brave l’enfer. — Les hommes, qui peut-être un jour démasqueront tes indignités ? — Je me moque des hommes et de leurs jugemens ; je ne pense qu’au crime, je n’aime que le crime, je ne respire que pour le crime, et c’est au crime seul à marquer tous les instans de ma vie ».

Il fallait appuyer ensuite sur le genre et sur la nature du délit, sur ses détails, sur ses attenances ; dire par conséquent ici à Sylvestre, et c’est ce dont Justine fut chargée : — Quoi ! malheureux, ne songes-tu pas qu’il s’agit de ta fille, que c’est elle que tu vas immoler, une créature charmante, née de ton sang ! — Que m’importent ces liens ; ils deviennent pour moi des motifs de plus ; je voudrais qu’elle