Page:Sade - Justine, ou les Malheurs de la vertu.djvu/387

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
 Les corrections sont expliquées en page de discussion
( 91 )


de la montre, à celui de la bourſe, &c. ; & voilà ce qui explique la fantaiſie de tant d’honnêtes gens qui volaient ſans en avoir beſoin. Rien de plus ſimple, de ce moment-là, & que l’on goûte les plus grands plaiſirs à tout ce qui ſera criminel, & que l’on rende par tout ce que l’on pourra imaginer, les jouiſſances ſimples auſſi criminelles qu’il ſera poſſible de les rendre ; on ne fait en ſe conduiſant ainſi, que prêter à cette jouiſſance la doſe de ſel qui lui manquait & qui devenait indiſpenſable à la perfection du bonheur : ces ſyſtêmes mènent loin, je le ſais, peut-être même te le prouverai-je avant peu, Théreſe, mais qu’importe pourvu qu’on jouiſſe. Y avait-il, par exemple, chere fille, quelque choſe de plus ſimple & de plus naturel que de me voir jouir de toi ? Mais tu t’y oppoſes, tu me demandes que cela ne ſoit pas ; il ſemblerait par les obligations que je t’ai, que je duſſe t’accorder ce que tu exiges ; cependant je ne me rends à rien, je n’écoute rien, je briſe tous les nœuds qui captivent les ſots, je te ſoumets à mes déſirs, & de la plus ſimple, de la plus monotone jouiſſance, j’en fais une vraiment délicieuſe ; ſoumets-toi donc, Théreſe, ſoumets-toi ; & ſi jamais tu reviens au monde ſous le caractere du plus fort, abuſe de même de tes droits, & tu connaîtras de tous les plaiſirs le plus vif & le plus piquant.

Roland, ſortit en diſant ces mots, & me laiſſa