Page:Sade, Bourdin - Correspondance inédite du marquis de Sade, 1929.djvu/259

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
MARQUIS DE SADE — 1783
195


représentations qu’il lui fit, il lui répondit qu’il voulait faire de l’argent, avec un ton insolent bien entendu. J’ai prié M. le viguier et le procureur juridictionnel de se transporter sur la place afin de juger par eux-mêmes de la qualité et de la bonté du chêne ; ils ont trouvé l’homme en faute, ils le lui[1] ont dit. Cet homme a répondu qu’il était maître chez lui. Le viguier lui a répondu honnêtement que non, qu’il fallait respecter et suivre les ordonnances et qu’en conséquence il lui enjoignait de suspendre son travail jusqu’à nouvel ordre. L’homme a répondu qu’il enjoignait à son homme de journée, qui était présent, de continuer son ouvrage et de ne point s’arrêter à la visite du viguier et du procureur juridictionnel. Le viguier piqué a pris en témoin de sa rébellion l’homme de journée et le garde qui les avait accompagnés. Cela forme deux témoins. Quelle marche faut-il tenir pour cela, monsieur l’avocat ? Si les officiers du seigneur sont méprisés par un insolent paysan, que ne feront les autres !… Il s’est fait tout l’hiver un hachis de bois bien criant. Les bourgeois le[2] favorisent parce qu’ils l’achètent pour leur tirage. Dites-moi bien clairement s’il faut fermer les yeux sur tout, parce qu’alors les officiers ne feront plus de fausses démarches. S’il y a des moyens, je vous prie de les indiquer aux officiers. Les fourniers continuent de couper de suite les petits chênes de la montagne ; le bois est sans distinction pour eux. Le garde qui les trouva sur le fait leur en fit des reproches ; ils balbutièrent je ne sais quoi. J’en ai parlé à M. Perrottet qui m’a dit qu’il en parlerait aux consuls……

Il n’est plus à douter que nous n’ayons la paix. Le Mercure dernier nous apprit cette bonne nouvelle. S’il allait se dédire dans le suivant, au lieu de me l’envoyer je vous prie de le brûler……


La marquise entretient mademoiselle de Rousset de la santé et de l’humeur de M. de Sade ; elle partage les soupçons de son amie à l’encontre de l’avocat, mais croit nécessaire de le ménager. Rousset a bien du mérite de rester à la Coste. (7 février 1783).

……Par ce que vous me marquez de votre fille de service, je vois que vous avez une peine de chien et que cette espèce se ressemble partout……

Ma sœur est mariée ; je lui ai fait un présent dont je ne pouvais me dispenser et cela m’a arriérée de manière que je suis sans le sol.

Je suis inquiète de la vue de M. de S. Il y a peu de temps qu’il prétend qu’il n’y voit pas d’un œil. Il en souffre ; il n’y paraît rien. Grandjean, qui a été le voir, prétend qu’il est très possible qu’il ait un brouillard, que la fumée de sa chambre est bien propre à lui faire beaucoup de mal. Il lui a ordonné quelque chose qu’il prétend dissipera cela entièrement sous peu,

  1. « Leur », dans le texte.
  2. « Les », dans le texte.