Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 6.djvu/504

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

1680 maîtresses. Mais cela est plaisant, ma bonne, de vous dire des nouvelles ; je cause avec vous sur celles que je reçois, n’en ayant point d’ici à vous mander[1]. En voici pourtant d’assez considérables : Mme de Tarente arrive ; M. et Mme de Chaulnes seront dans huit jours à Rennes. M. de Chaulnes a ordonné qu’on raccommodât le chemin d’ici à Vitré ; de sorte qu’il y a tous les jours cent et deux cents hommes, et le sénéchal à la tête[2], soutenu des avis de nos cochers, pour nous faire un chemin comme dans cette chambre[3].

Il entra hier ici[4] un garçon de Vitré, c’est-à-dire qui en venoit ; je le reconnus d’abord pour avoir été laquais de M. de Coulanges. M. de Grignan l’a vu à Aix[5]. Il me montra un papier imprimé de tout ce qu’il sait faire du feu ; il a le secret de cet homme dont vous avez entendu parler à Paris : entre mille choses qui sont toutes miraculeuses, et que je ne comprends pas que l’on souffre à cause des conséquences, je ne m’arrêtai[6] qu’à une petite, qui est bientôt faite : c’est[7] de lui voir couler dans la bouche dix ou douze gouttes de ma cire d’Espagne tout allumée, et dans sa main ; et de n’en être non plus ému que si c’eût été de l’eau[8] ; sans mine,

  1. 46. « Cela est plaisant, ma fille, de vous dire des nouvelles ; mais je cause sur celles que je reçois, n’en ayant point ici. » (Édition de 1737.) — « Cela est plaisant, ma fille, de vous dire des nouvelles ; mais n’en ayant point ici, je cause sur celles que je reçois. » (Édition de 1754.)
  2. 47. « À leur tête. » (Éditions de 1737 et de 1754.)
  3. 48. Voyez la lettre du 31 mai précédent, p. 428.
  4. 49. Le texte de Rouen (1726) ajoute : « dans ma chamhre. »
  5. 50. Cette petite phrase a été omise dans l’édition de 1737.
  6. 51. Dans les deux éditions de la Haye et de Rouen (1726) : « je ne m’arrête. »
  7. 52. « Ce fut. » (Éditions de 1737 et de 1754.)
  8. 53. « Sans en être non plus ému que si c’étoit de l’eau. » (Édition