Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 6.djvu/471

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

1680 peu ce que ma fille me disoit, il y a huit ou neuf jours ; » car enfin c’est elle qui me parle ; ainsi je jouis de

De peindre la parole, et deCet art ingénieux
De peindre la parole, et de parler aux yeux[1], etc.

Vous savez bien que ce ne sont pas les bois[2] des Rochers qui me font penser à vous : au milieu de Paris je n’en suis pas moins occupée ; c’est le fond et le centre ; tout passe, tout glisse, tout est par-dessus[3], et ne fait que de légères traces à mon cerveau.

Du But me mande que l’on travaille à votre chambre, et que Caret dit qu’elle sera faite dans quinze jours ; il ne tiendra plus qu’à vous de vous rapprocher de moi, qui suis, comme vous voyez, l’amie de l’amie ; cela n’est pas trop éloigné. J’ai vu qu’il y avoit quatre degrés ; il n’y en a plus que trois ; je vous promets d’avoir quelque bonté et de faire un effort sur mon cœur pour vous placer à ma fantaisie.

  1. 54. C’est une partie du quatrain par lequel Brébeuf a traduit ou plutôt paraphrasé les vers 220 et 221 du livre III de la Pharsale de Lucain :

    C’est de lui (du Phénicien) que nous vient cet art ingénieux
    De peindre la parole et de parler aux yeux,
    Et par les traits divers des figures tracées
    Donner de la couleur et du corps aux pensées.

    — La Pharsale de Brébeuf a paru de 1653 à 1655, en cinq parties, réunies plus tard sous un titre commun portant la date de 1656.

  2. 55. « Que ce n’est pas les bois. » (Édition de 1754.)
  3. 56. « Par-dessus ou à côté. » (Ibidem.) — Le dernier membre de phrase : « et ne fait, etc., » manque dans le texte de 1754 et termine la lettre dans celui de 1737. — L’alinéa suivant n’est que dans notre manuscrit ; le nom propre par lequel il commence est écrit ainsi : Dubin ; ce doit être une faute, pour du But : voyez ci-dessus, le commencement de la lettre du 3 mai, p. 373, et celle du 12 juin, p. 450. — L’amie dont il est parlé trois lignes plus loin est sans doute Mlle de Méri.