Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 5.djvu/87

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

1676 Cossé[1] tous les amis, tous les cousins, tous les voisins, tout est chassé. Tous les parloirs sont fermés[2] ; tous les jours maigres sont observés ; toutes les matines sont chantées sans miséricorde ; mille petits relâchements sont réformés ; et quand on se plaint : « Hélas ! je fais observer la règle. — Mais vous n’étiez pas si sévère.— C’est que j’avois tort, je m’en repens. » Enfin, on peut dire qu’Amonio a mis la réforme à Chelles. Cette bagatelle vous auroit divertie ; et en vérité, quoique vous disiez sur cela les plus folles choses du monde[3], je suis persuadée de la sagesse de Madame ; mais c’est par cette raison que la chose en est plus sensible. Amonio[4] est cependant chez M. de Nevers ; il est habillé comme un prince, et bon garçon au dernier point. Il a veillé cinq ou six nuits Mme de Coulanges. Je vous assure qu’il en sait autant que les autres[5] mais sa barbe n’osoit se montrer devant celle de M. Brayer[6]. Ils m’ont très-assuré[7] que la vendange de cette année m’auroit empirée, et que je suis trop heureuse d’en avoir été détournée. Vous me direz : « Qui vous avoit parlé de cette ven-

  1. 4. Marie Charron, dame d’Ormeilles, morte en 1679, et veuve depuis 1675 de Timoléon comte de Cossé, chevalier des ordres du Roi, grand panetier de France.
  2. 5. Ce membre de phrase est omis dans l’édition de 1734.
  3. 6. « Les plus belles choses du monde. » (Édition de la Haye, 1726.)
  4. 7. L’édition de la Haye (1726) donne partout Antonio, au lieu de Amonio.
  5. 8. Ce membre de phrase se lit pour la première fois dans l’édition de 1754.
  6. 9. Ce nom est remplacé par des points dans l’édition de la Haye, mais il est donné dans une note de la p. 298 : « Brayer, célèbre médecin. »
  7. 10. C’est le texte des éditions de 1725 et de 1726. Dans celle de 1734 : « Ils m’ont fort assuré » ; et dans celle de 1754 : « ils m’ont tous assurée. »