Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 5.djvu/27

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

21

La belle Madame[1] commence un peu à se lasser de cette exposition[2] publique ; elle a été deux ou trois jours à n’avoir pas la force de s’habiller. Le Roi ne laisse pas de jouer ; mais le jeu n’est pas si long. Si ce changement de théâtre finit[3], c’est qu’il étoit trop agréable pour être de longue durée. Elle[4] affecte fort de n’avoir point d’heures particulières ; tout le monde est persuadé que la bonne politique veut qu’elle n’en ait point, et que si elle en avoit, elle n’en auroit plus. Je verrai bientôt Gourville, et peut-être à Fresnes : c’est le moyen de savoir tout à la fois. La Villars s’en va en Savoie jouer un assez joli rôle ; elle a un carrosse magnifique, une belle housse de velours rouge, et tout le reste. Un de ses plaisirs, dit-elle, c’est qu’elle n’aimera personne en ce pays-là : voilà un triste plaisir. Celui de la d’Heudicourt, qui s’en va chez elle pour quelques semaines, n’est pas plus gai. Les plaisirs de ce bon pays[5] que vous savez, c’est de combler de joie, de faire tourner la tête, et puis de ne plus connoître les gens ; mais surtout c’est de se passer parfaitement de toutes choses. Ce détachement[6] en mériteroit un

Barrillon de Morangis. « C’étoit, dit Saint-Simon (tome II, p. 274)» un homme qui ne sortoit presque jamais de son diocèse, où il menoit une vie tout à fait apostolique. Il étoit fort estimé et dans la première considération dans le monde et parmi ses confrères, ami intime de Monsieur de la Trappe... Il vint trop tard à Paris se faire tailler, et en mourut de la manière la plus sainte, la plus édifiante, et qui répondit le mieux à toute sa vie. »

  1. 4. Mme de Montespan.
  2. 5. On lit ici dans le manuscrit exception, au lieu de exposition.
  3. 6. L’édition de 1734 porte, au lieu de finit, qui est dans le manuscrit « ne dure pas, » et celle de 1754 « ne dure. »
  4. 7. Dans cette phrase, les deux éditions de Perrin donnent partout on, au lieu d’elle.
  5. 8. Dans l’édition de 1734 « le plaisir de ce bon pays; » dans celle de 1754 « la manière de ce bon pays. »
  6. 9. Voyez la lettre du 7 août précédent, p. 10.