Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 3.djvu/232

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 226 —

1673

santes au prix de celles de Brancas. Il a écrit une relation, en forme de lettre, à M. de Villars[1], du siège de Maestricht et de tout ce qu’a fait le Roi notre maître. Il n’y a rien de mieux écrit. Le Roi l’a lue et en a été très-content : il a raison, cela est très-beau. Il décrit les belles et grandes qualités du Roi d’une manière galante et solide. C’est pour faire mourir les Espagnols d’envie ou d’amour pour un tel prince. M. de Villars la fera traduire en leur langue. Je lui manderai qu’il nous la renvoie[2].

Que ce que vous me mandez de Brancas est aimable et spirituellement dit ! je le lui enverrai ; il en rira de bon cœur ; et le pauvre homme a besoin de quelque chose qui le réjouisse, car il me mande qu’il est bien chagrin. Il m’a écrit en m’envoyant cette lettre, qui est comme un livre. Sa fille, la princesse[3], s’est jetée dans la dévotion, je dis jetée tête première. Il faut dire la vérité : elle fait de très-belles et bonnes choses ; il n’est pas le moins question du monde, de beauté et d’ajustement. Elle prie, elle jeûne, elle va à l’Hôtel-Dieu, aux prisons, et paroît véritablement touchée.

Pour Mme de Marans[4], j’ai voulu voir cette grande vision : je ne juge point des dévotions de personne, mais

  1. 9. Le mari de l’auteur de la lettre. Le marquis de Villars, Orondate (voyez la lettre du 20 mars 1673), était ambassadeur en Espagne depuis 1671 (voyez tome H, p. 191 et 544).
  2. 10. Cette relation ne paraît pas avoir été imprimée. Au moins, n’en est-il fait aucune mention dans la Bibliothèque historique du P. le Long, ni dans le recueil des lettres pour servir à l’histoire militaire de Louis XIV.
  3. 11. Voyez la lettre de Mme de Coulanges du 26 décembre 1672.
  4. 12. Voyez la lettre de Mme de la Fayette du 30 décembre précédent, les notes 4 de la lettre 131 et de la lettre 151, et sur le vilain quartier, dont il est question un peu plus bas, la note 7 de cette dernière lettre. — Malgré ses anciens griefs, Mme de Sévigné la vit à son retour et l’embrassa tendrement : voyez la lettre du 15 janvier 1674.