Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 14-2.djvu/162

Cette page n’a pas encore été corrigée

i54 LEXIQUE DE LA LANGUE [ÔTE

vous avez fait, en vous ôtant tout votre plaisir et votre amusement, en séparant de vous mes petites amies. (Autogr. VII, a3i.) A-t-on trop bonne compagnie dans les provinces, qu’il faille iôter ceux avec qui nous parlerions notre langue, et qui nous entendroient fort bien? (B. V, 474.)

Avec de l’eau froide et de l’eau de la reine d’Hongrie, je m’ôtai le reste de mon sommeil. (IV, 3a6.)

La joie d’avoir si bien réussi. vous fit trouver que j’avois tous les torts du monde, et vous les augmentâtes beaucoup par l’envie de vous ôter tous les remords. (B. I, 5aa.)

Otez-vous. cette pensée. (Gr. X, 145.)

Je vous prie de nous mander comme M. de V. se trouvera de cette troupe de Bohéme; je ne saurois m’oter cette vision. (VII, 173.) Ne vous ôtez point tous deux ce joli amusement (Pauline). (V, aa8.) Hélas on n’a que sa pauvre vie en ce monde pourquoi s’dter ces petits plaisirs-là? (V, 346.)

Il faut que vous vous ôtiez de l’esprit que le frère de la Mer soit assez son ami pour avoir les mêmes sentiments. (III, 33i.) La Mer désigne Louvois.

10» S’ôter, s’ôter soi-même, se retirer

Voulez-vous donc rompre tout commerce avec votre fils?. Voulez-vous vous ôter à lui? (Ch. de Sévigné, VII, 257, a58.) OU. Soit, suivi de ou

fat>ois mes desseins, soit que pous eussiez un fils ou une fille. (Autogr. II, 4>6.)

OÙ.

1° Dans lequel, etc., dans quoi, sur quoi (au propre et au figuré)

Courez dans les lieux où ma fille écrit. (Autogr. II, a46.) La tristesse oit tout le monde se trouve est une chose qu’on ne sauroit imaginer au point qu’elle est. (Gr. III, 41’)

Que puis-je espérer de mes décisions, où je me suis si bien expliquée ? (Gr.V, i3o.)

Nous avons causé une heure de toute la Provence, oh je me trouvai encore fort savante. (1736, IV, ig.)

L’inquiétude où je suis de sa santé. (Autogr. II, 246.) Pour la communion. je dis bien sincèrement Domine, non sum dignus, et dans cette vérité où je suis abîmée, je fais comme les autres. (Gr. IX, 557.)