Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 10.djvu/184

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


portrait que je vous envoie : y a-t-il rien de plus plaisant que cette taille-douce avec ses chiens, et son nom gravé et orthographié à ne pouvoir pas le prendre pour un autre[1]. Cette taille-douce a fort réjoui Mme de Coulanges ; c’est Mme de Louvois qui vient de me l’envoyer, et vous la recevrez tout chaudement. Adieu, ma très-aimable : toujours mille tendresses et mille respects pour vous et pour tous les habitants du magnifique château où vous êtes. Je vois ces amusements et toute votre bonne compagnie, et l’eau m’en vient à la bouche. Monsieur l’archevêque d’Arles m’a fait une très-bonne et très-aimable réponse, et j’aurai encore l’honneur de lui écrire incessamment. C’est donc présentement Monsieur de Carcassonne qui est malade.



1384. — DE MADAME DE SÉVIGNÉ À MADAME DE GRIGNAN.

À Paris, le 27e août.

de coulanges.

Je viens de passer trois semaines tant à Pontoise qu’à Versailles sans débrider, c’est-à-dire sans revenir à Paris. Vous pouvez bien juger par là de la meilleure santé de Mme de Coulanges ; car pour peu qu’elle eut été équivoque, vous croyez bien que je ne l’eusse pas quittée, ou que mon voyage n’eût pas été si long. J’ai été même fort content à mon retour, l’ayant trouvée avec un très-bon visage et fort engraissée ; cependant elle ne se tient pas

  1. 6. Mme du Gué de Bagnols (sœur de Mme de Coulanges, qu’on appelait d’ordinaire Mme de Bagnols, la distinguant ainsi de Mme du Gué, mère des deux sœurs) a en effet été gravée assise et tenant un chien. Voyez la Bibliothègue historique du P. Lelong, Appendice du tome IV, p. 206, première colonne. (Note de l’édition de 1818.)