mots que vous lui connoissez, et qui font faire le signe de la croix à votre maman. Ma nièce, m’a-t-il dit, croyez, ou bien avouez-moi, car vous savez toutes ce qui en est, avouez que les femmes ne sont dupes qu’autant qu’elles veulent bien l’être. Il y a une cinquantaine de phrases, qui ne signifient rien, et qu’on est convenu de se dire mutuellement pour que la femme cède avec honneur ; ce sont comme les trois assauts que les gouverneurs d’une place sont obligés d’essuyer avant de se rendre, tout cela doit être rangé dans le rang des complimens ; est ce que je suis le très-humble, très-obéissant serviteur de ceux à qui j’écris ainsi ? Et parce que l’on porte le deuil d’un parent, que souvent l’on déteste, est-on un homme faux si le cœur n’est pas en deuil ? J’avais autrefois un
Page:Sénac de Meilhan - L'Émigré, Tome 1.djvu/166
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.