Page:Sénèque - Œuvres complètes, trad. Baillard, tome II.djvu/659

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
649
SUR LES LETTRES DE SÉNÈQUE.


Eh ! qu’importe une terre ou riante ou maudite ?
Ce ne sont pas les lieux , c’est son cœur qu’on habite.
Le cœur, de notre sort cet arbitre éternel,
Fait du ciel un enfer et de l’enfer un ciel.

(Delille, trad. de Milton, ch. i.)


LETTRE LVI.
Quique lavantes :
Suave locus voci resonat conclusus.
(Horat., I, Sat. iv.)

« Invité par la sonorité du bain, il ouvrit jusqu’au plafond sa bouche d’ivrogne et se mit à écorcher des chansons de Ménécrate, au dire de ceux qui comprenaient son jargon. » (Pétrone, ch. lxxiii.)

35. Ainsi Mme de Sévigné disait de son fils : « Sa jeunesse lui fait du bruit. » Illi obstrepit.


LETTRE LVIII.

36. C’est le mot de Voltaire : « La langue française est une gueuse fière ; il faut lui faire l’aumône malgré elle. »

37. Plus tard les scolastiques ont créé le mot ens, entis.

38. « Je suis ; dites quelle chose ? Car ce que j’étais a disparu de moi ; et maintenant je suis autre chose. Que serai-je demain, si je suis encore ? Rien de durable. Je passe et me précipite, tel que le cours d’un fleuve. Dis-moi ce que je te parais être le plus, et t’ arrêtant ici, regarde avant que j’échappe. On ne repasse pas les mêmes flots que l’on a passés ; on ne revoit pas le même homme que l’on a vu. » ( Vers de saint Grégoire de Nazianze.) Voir aussi Fénelon, 3e Lettre sur la religion.)

Ah ! de nos jours mortels trop rapide est la course !
On regrette la vie avant d’avoir vécu !
Et le flot, qui jamais ne remonte à sa source,
Ne revoit pas deux fois le doux bord qu’il a vu.

(Lamart., Harm. iv. liv. III.)


LETTRE LIX.

Nous nous aimons un peu, c’est notre foible à tous.
Le prix que nous valons, qui le sait mieux que nous ?
Et puis la mode en est, et la cour l’autorise,
Nous parlons de nous-même avec toute franchise ;
La fausse humilité ne met plus en crédit.
Je sais ce que je vaux et crois ce qu’on m’en dit.

(Corneille, Excus. à Ariste.)

40. « Semblable à ces montagnes élevées qui trouvent leur sérénité dans leur hauteur. » (Bossuet.) Voy. de la Colère, III, vi.