132 | Stat. 1. | Anno Vicſimo quntio Edwardi I. | A.D. 1297 |
pointz en plez devaunt eus e en Jugementz les ſacent alower ceſt aſvoir la Grand Chartre des Franchiſes come ley commune e la Chartre dela Foreſt ſolom laſſiſe de la foreſt al amendernent de noſtre poeple.
Judgments given againſt the ſaid Charters ſhall be void.
Voloms qe ſi nuls jugementz ſeient donez
deſoremes encontre les pointz des chartres
avantdites par Juſtices e par autres nos miniſtres
qui contre les pointz des chartres tenent plez devant
eus ſeient defaitz e pur nient tenuz.
The ſaid Charters ſhall be read in Cathedral Churches twice in the Year.
Voloms qe meſmes celes chartres de ſuth noſtre
ſeal ſeient envoies as egliſes cathedrales parmi
noſtre Roiaume e la demorgent E ſeient deufoitz
par an lues devant le poeple.
Excommunication ſhall be pronounced againſt the Breakers of the ſaid Charters.
QE Erceveſques e Eveſques doignent ſentences du grant eſcomeng’ contre toutz ceus
qui contre les avantdites chartres vendront en fait
ou en ayde ou en conſeil ou nul point enfreindront
ou encontre vendront. E qe celes ſentences ſeient
denuncies e pupplies deufoitz par an par les avantditz
prelatz. E ſi mefmes les prelatz eveſques ou
nul de eus ſeient negligentz en la denunciacion
ſuſdite faire par les Erceveſques de Canterbire e de
Everwyk qui per tens ſerront ſicome covient ſoient
repris e diſtreinz a meſme cele denunciacion.
faire en la fourme avauntdite.
Aids, Talks, and Prifes. granted to the King ſhall not be taken for a Cuſtom.
Pur ceo qe aucunes gentz de noſtre Roiaume
ſe doutent qe les aides e les miſes les queles il
nous ount fait avarrt ces oures pur nos guerres e
autres boſoignes de leur grant e leur bone volunte
en quele manere qe faits ſeient puſſent turner en
ſervage a eus e a leur heirs par ce qil ſerroient autrefoitz
trovez en roule e auſi priſes qe ont eſter
faites par my le Roiaume par nos miniſtres en
noſtre noun avoms grante pur nous & pur nos heir&
qe mes tieles aides miſes ne priſes ne treroms a
cuſtume pur nule choſe qe ſoit fait ou qe par roule
ou en autre maniere peuſt eſtre trove.
The King or his Heirs will take no Acts or Priſes, but by the Conſent of the Realm, and for the common Profit thereof.
Auſi avoms grante pur nous e pur nos heirs as Erceveſques Eveſques Abbes e Priurs e as autres
gentz de ſeinte egliſe e as Contes e Barons e a