Page:Roussel - Nouvelles impressions d'Afrique - Lemerre, 2e éd, 1932.djvu/169

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

S’assurer que toujours ce liquide que gobe
Même le mieux appris entre les nouveau-nés
Sort de l’ami de l’homme et lui vernit le nez
N’est pas, prenons-y garde, acte moins nécessaire
Que : — lorsque l’ennemi se fend d’un émissaire,
Sur les yeux de l’intrus appliquer un bandeau ;
— Quand passe un roi, marquer autour de son landau
Chaque point cardinal par un mouchard cycliste ;
— Quand, chef de conjurés, des noms on fait la liste,
Tout ce qu’on a d’esprit le mettre à la chiffrer ;
— Pour que l’oiseau pillard hésite à s’empiffrer,
Meubler d’épouvantails les terres où l’on sème ;
— Vieux ((((pendant notre hiver notre tignasse essaime,
Tels les rayons plantés dans le soleil vernal
S’en vont quand il se change en soleil hivernal ;)))),
S’imposer de fuir l’air ou de porter calotte ;
— Après avoir sombré de culotte en culotte,
Mettre en sûr viager l’argent sauvé du club ;
— Engager le verrou quand c’est l’heure du tub ;
— Avant de travailler sur une corde raide
S’armer d’un balancier ;))), cent chiens prêtent leur aide
(((Besoin d’aide ! ô besoin sublime, universel !
Combien mettraient des jours, sans aide, à voir le sel