Page:Rousseau - Du contrat social éd. Dreyfus-Brisac.djvu/56

Cette page a été validée par deux contributeurs.

prévoir, dans cette édition. On n’y rencontre pas davantage la note sur le mariage civil. On sait d’ailleurs que la première édition n’a pu pénétrer en France qu’en contrebande et que c’est dans le pays même qu’a été imprimée l’édition qui a pu plus tard y circuler.

Cette édition, à laquelle se réfèrent également Roustan et l’auteur de la Lettre d’un anonyme, dans leurs réfutations du Contrat, et qu’ils appellent, l’un, l’édition in-octavo, l’autre, l’édition d’Amsterdam, est bien la première, celle dont Rousseau a corrigé les épreuves et dont il a distribué des exemplaires à ses amis. Ce point est mis hors de doute par la correspondance de Rousseau avec Rey, son éditeur, pendant l’impression du volume. Une lettre du 17 février 1762 est particulièrement probante (voir l’Appendice III). Il y est question de deux notes nouvelles qui doivent trouver place dans les épreuves (pages 187 et 190) et d’une faute dans la note de Calvin (Révoution au lieu de Révolution), détails qui concordent exactement avec l’édition de 324 pages.

Le renvoi de la première Lettre de la Montagne mentionné plus haut faisait indirectement allusion à une édition d’un autre format. L’existence de cette édition nous est confirmée par la correspondance avec Rey. Le 23 avril 1762, Rousseau lui mande qu’il a reçu deux feuilles de l’édition in-12, qu’il trouve en somme jolie et commode, bien que le papier ne soit pas beau et que le caractère des notes soit vilain. Quelle est cette édition ? Nous croyons la reconnaître, comme M. Bosscha, l’éditeur de la correspondance de Rousseau avec Rey, dans un volume de 192 pages (la dernière blanche), y compris l’avertissement et la table qui précèdent le texte, plus deux feuillets pour le titre et le faux titre. Cette édition in-12 est entièrement conforme à l’édition originale in-octavo. La vignette du titre est semblable et la note sur le mariage civil ne s’y trouve pas. Un détail permet de la distinguer aisément de toutes les contrefaçons faites à la même date : c’est une faute typographique : decamus au lieu de dicamus dans l’épigraphe. Cette impression est postérieure à celle in-octavo.

On n’a pu nous montrer à la Bibliothèque nationale d’autre édition in-12 qu’une de 212 pages, conforme par sa disposition générale à l’édition originale même pour la vignette et dont le titre porte : Suivant la copie imprimée à Amsterdam, chez Marc Michel Rey. Le feuillet où se trouvent imprimées les pages 211 et 212 est en double, avec et sans la note sur le mariage civil, de sorte que le texte finit, sur l’un des feuillets, au haut, et sur l’autre, au bas de la page 212. Notre exemplaire de cette édition présente la même particularité. Est-ce une édition publiée par Rey ? est-ce une contrefaçon ? Dans ce dernier cas, il faudrait supposer qu’elle s’est faite au su et avec la connivence de Rousseau, puisqu’elle contient la note sur le mariage civil, qu’on n’avait pu emprunter à l’édition originale.

Nous possédons une autre édition in-12, de 1762, avec la couver-