Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t5.djvu/92

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’ils pourront se dire dans cette âpreté de langage ordinaire aux deux partis.

L’Inspiré.

” La raison vous apprend que le tout est plus grand que sa partie ; mais moi je vous apprends, de la part de Dieu, que c’est la partie qui est plus grande que le tout.

Le Raisonneur.

” Et qui êtes-vous, pour m’oser dire que Dieu se contredit ; & à qui croirai-je par préférence, de lui qui m’apprend par la raison les vérités éternelles, ou de vous qui m’annoncez de sa part une absurdité ?

L’Inpiré

”À moi ; car mon instruction est plus positive, & je vais vous prouver invinciblement que c’est lui qui m’envoie.

Le Raisonneur.

” Comment ! vous me prouverez que c’est Dieu qui vous envoie déposer contre lui ? Et de quel genre seront vos preuves pour me convaincre qu’il est plus certain que Dieu me parle par votre bouche, que par l’entendement qu’il m’a donné ?

L’Inspiré.

” L’entendement qu’il vous a donné ! Homme petit &