Page:Rostand, L’Aiglon, 1922.djvu/45

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Je ne m’étonne plus que vous citiez Shakspeare.

LE TAILLEUR, bas et vite, lui désignant un des vêtements étalés.

La redingote olive a des noms sous son shall :
Écoles… Députés… Un pair… Un maréchal.

L’ESSAYEUSE, au fond.

Spencer en jaconas ; jupe en caroléide.

LE TAILLEUR.

On peut vous faire fuir…

LE DUC, froidement.

On peut vous faire fuir…Pour que je me décide,
Il faut qu’auparavant, j’aille, voilà le hic,
Consulter mon ami, Monsieur de Metternich.

LE TAILLEUR, souriant.

Vous vous méfierez moins quand vous saurez, Altesse,
Que c’est une cousine à vous…

LE DUC.

Que c’est une cousine à vous…Hein ?

LE TAILLEUR.

Que c’est une cousine à vous…Hein ?La comtesse
Camerata, la fille…

LE DUC.

Camerata, la fille…Ah ! je sais… d’Élisa !…

LE TAILLEUR.

Oui, celle qui toujours se singularisa,
Qui toujours, dans la vie, Amazone sans casque,
Portant avec orgueil sa race sur son masque,
Brave un péril, tient un fleuret, dompte un pur sang !…

L’ESSAYEUSE, au fond.

Un petit canezou d’organdi, ravissant !

LE TAILLEUR.

Quand vous saurez que c’est cette Penthésilée…

L’ESSAYEUSE.

Le col n’est qu’épinglé, la manche faufilée !…

LE TAILLEUR.

… Qui mène le complot dont je vous parle…

LE DUC, hésitant encore à se livrer.

Qui mène le complot dont je vous parle…Dieu !
— La preuve de cela ?