Page:Ronsard - Les Amours, 1553.djvu/39

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Hé qu’a bon droit les Charites d’Homere
Un fait soudain comparent au penser,
Qui parmi l’aer sauroit bien devancer
Le Chevalier qui tua la Chimere.

Si tôt que lui une nef passagere
De mer en mer ne pourroit s’élancer,
Ni par les chams ne le sauroit lasser,
Du faus & vrai la pronte messagere.

Le vent Borée ignorant le repos,
Conceut le mien, qui vite & qui dispos,
Et dans le ciel, & par la mer encore,

Et sur les chams, fait aelé belliqueur,
Comme un Zethes, s’envole apres mon cœur,
Qu’une Harpie humainement devore.

MVRET.

Hé qu'a bon droit.) Homère quand il veut dire quelque chose estre faitte soudainement, use souvent de ces mots, ὥστε νόημα, c'est a dire, aussi tôt que le penser : laquelle comparaison est fort louée de l’auteur en ce lieu, ou il assemble encor’beaucoup d’autres choses, pour montrer combien le penser est soudain. Il vient apres a parler du sien particulierement, duquel pour signifier la grande vitesse, il le dit avoir esté conceu du vent Borée. Dit d’avantage que son penser court perpetuelement, après sa dame, pour delivrer son cœur, qu’elle devore. Les Charites d'Homere,) Les Graces d’Homere c'est à dire, Homere mesmes. Le chevalier qui tua la Chimere.) Bellorophon qui domta le cheval volant, Pegase, par la bride que Pallas lui aporta du ciel, comme raconte Pindare aus Olympies, & l’auteur au premier des Odes. La fable est telle. Bellerophon fils de Neptune (bien qu’on l’estimast fils de Glauque roi d’Ephyre) jeune prince, acompli de tous poins, estant a la court de Prœte