Aincois fais benedicite[1]
Que prennes ta necessité.
Seoir te peulz sans contredit[2]
Au lieu ou l’oste ce te dit.[3]
Du pain, du vin tu dois peu prendre[4]
S’autre vïande doibs actendre.[5]
Le morsel mis hors de ta bouche[6]
A ton vaissel plus ne le touche.[7]
Ton morsel ne touche a saliere, [8]
Car ce n’est pas belle maniere.
Boy sobrement a toute feste, [9]
A ce que n’affolles ta teste.[10]
Entre boire et ton vin tenir[11]
Ne veulles long plait maintenir.[12]
Se tu fais souppes en ton verre,
Boy le vin ou le gette a terre.[13]
Ne boy pas la bouche baveuse, [14]
Car la costume en est honteuse.[15]
Se tu te veulx faire valoir,
Sobre parler tu dois avoir.[16] [17]
Il est conseillé en la Bible[18]
Entre les gens estre paisible.[19]
Ne parles point la bouche pleine, [20]
Car c’est laide chose et vileine.
Après moustre toy liez tous diz ;
Ne habunde trop en vain dits.[21]
S’on oste le plat devant toy, [22]
N’en faiz compte et t’en tais coy.[23]
De ta touaille ne faiz corde,
Honnesteté ne s’y accorde.
En plain disner ou en la fin, [24]
N’efforce l’oste de son vin.[25]
Et ne rempliz pas si ta pance[26]
Qu’en toy n’ait belle contenance.[27]
Ne faiz pas ton morsel conduire[28] [29]
A ton coustel qui te peult nuyre.[30]
S’entour toy a de gens grans roucte, [31]
Garde que ton ventre ne roupte.[32]
Regarde a la table et escoute, [33] [34]
Et ne te tiens pas sur ton coulte.[35]
- ↑ — 9 Avant dy b. C
- ↑ — 11 Siez toy mengues. C ; p.] puis D
- ↑ — 12 Ou D ; ton hoste CD ; ce] se A, s’il D, manque C
- ↑ — 13 Du p. et du v. d. prendre C
- ↑ — 14 Et l’a. v.a. C
- ↑ — 15 ta] la C
- ↑ — 16 l’atouche C
- ↑ — 17 a] en C ; sailier D
- ↑ — 19 simplement C
- ↑ — 20 Affin C ; n’aie folle D
- ↑ — 21. En ton v. et b. t.’’A, Quant ton b.av.t. D ; ton manque’C
- ↑ — 22 veuille plait D — 23 ton] ung CD ; v.] boire D
- ↑ — 24 le après ou manque D
- ↑ — 25 baveure C
- ↑ — 26 Car manque AD
- ↑ — 27-8 manquent C
- ↑ — 28 Se te garde de trop parler D
- ↑ — 29 Il rest CD
- ↑ — 30 les] grans C, manque D
- ↑ — 31 parle C ; pas C D
- ↑ — 33-4 M. t. joieux et apris Ne dy rien dont tu soyes reprins C, À tauble soie lies t. d. Ne bourde pas trop e. v. dis D
- ↑ — 35 ung p. de d. C
- ↑ — 36 fay semblant mes tien te c. C, faire force ains te tien c. D’’
- ↑ — 39 ou] ne ’’C, et D
- ↑ — 40 enforcé D, s.]ton D
- ↑ — 41 si]tant C
- ↑ — 42 Que tu n’aie b. D
- ↑ — 43-4 manquent D
- ↑ — 43 f. p.] veilles C
- ↑ — 44 ton desir car trop p. C
- ↑ — 45 des g. grant CD
- ↑ — 46 G. toy bien que tu ne routes C
- ↑ — 47-8 manquent C
- ↑ — 47 a manque D
- ↑ — 48 point sus lescoute D