Page:Robertson - Dictionnaire idéologique.djvu/253

Cette page n’a pas encore été corrigée
215
718—719
revanche — résistance.

Phr. Serrer de près. Serrer la mesure. Serrer la botte. Mettre l’épée clans les reins. Prendre le bœuf par les cornes. Attaquer le taureau par les cornes. Monter à l’assaut. Monter à la brèche. Heurter de front les préjugés.

Adj. Agressif, offensif, assiégeant, assiégé, attaquable, obsidional.

Adv. A main armée, offensivement, à force ouverte.

Int. En avant !



le moulinet, soutenir le choc, mettre en fuite.

Phr. Se tenir, être sur la défensive. Se tenir sur la brèche. Recevoir chaudement. Avoir bec et ongles. Faire un bouclier de son corps à. Se faire le chevalier de. Disputer le terrain. Défendre un poste, un passage, etc., pied à pied. Il vaut mieux tuer le diable que le diable nous tue.

Adj. Défenseur, défensif, défendu, etc., armé, à l’épreuve, bastionné, flanquant, défendable.

Phr. Armé de pied en cap. Armé jusqu'aux dents. Armé de toutes pièces, Il ne fait pas bon s’y frotter,

Adv. Sur la défensive, aux abois.

Phr. Pro aris et focis. A son corps défendant


[cat.718] 718. Revanche, talion, la loi du talion, lex talionis, la pareille, représaille, riposte, contre-coup, le réciproque, récrimination (938), contre-mine, contre-projet, contre-batterie, contre-ruse, coup fourré, un rendu, un prêté rendu. Voir Vengeance (919), et Compensation (30).

Phr. A bon chat, bon rat. A beau jeu, beau retour. A corsaire, corsaire et demi. A trompeur, trompeur et demi. « Suo sibi gladio hunc jugulo. » Bien attaqué, bien défendu. OEil pour œil, et dent pour dent. Fin contre fin n’est pas bon à faire doublure, ne vaut rien pour doublure. Qui s’y frotte s’y pique.

V. Prendre sa revanche, se revancher, riposter, revaloir, rendre la pareille, rendre le change à, faire paroli, rendre le paroli à, être pair à pair.

Phr. Payer en même monnaie. Le rendre tout chaud. Le rendre chaud comme braise. Payer comptant. Ne pas demeurer en reste. Se renvoyer la balle. Il ne veut jamais avoir le dernier. Gomme il te fait, fais-lui. Rendre pois pour fève. Être à deux de jeu. Rendre, donner à quelqu’un la monnaie de sa pièce. Être puni par où l’on a péché. User de représailles. River à quelqu’un

[cat.719] 719. Résistance, force d’inertie, répulsion, rebuffade, ruade, répugnance, désobéissance (742).

Grève, tumulte, émeute, émotion, mouvement, pronunciamento, mutinerie.

Révolte, soulèvement, prise d’armes, insurrection, rébellion, levée en masse, jacquerie.

V. Résister, ne pas se soumettre, se défendre, lutter, répugner, soutenir, tenir, tenir bon, tenir ferme.

Phr. Soutenir le choc. Tenir tête à. Faire tête à. Vendre chèrement sa vie. Vendre chèrement sa peau. Accepter un défi. Accepter le combat. Se mettre en défense. Attendre de pied ferme. Montrer les dents. Être comme une muraille devant l’ennemi. Repousser la force par la force. Être aux abois.

Regimber, ruer, récalcitrer, se cabrer, se piéter, se rebeller, tourner tête, lever la main sur, voir Attaque (716), repousser, se lever, se soulever, se révolter, s’insurger,

Phr. Ronger son frein. Prendre le mors aux dents. Lever, arborer l’étendard de la révolte. Montrer les cornes. Regimber contre l’éperon. 11 vaut mieux être marteau qu’enclume.

Adj. Résistant, réfractaire, insurrec-