Page:Richardson - Clarisse Harlove, II.djvu/290

Cette page n’a pas encore été corrigée

gens qui se plaignent d’autrui, dont le bonheur dépend d’eux-mêmes ! Comme elle n’avait parlé que pour être entendue, j’ai poussé gravement un profond soupir, et j’ai fait quelques réflexions morales sur le cœur humain, qui veut être heureux, et qui se trompe presque toujours dans le choix des moyens qui lui conviennent. Les deux veuves ont admiré mon esprit ; et Miss Rawlings, les regardant avec un sourire obligeant, m’a fait connaître que, dans le fond de son cœur, elle me nommait un charmant homme. à peine avois-je fini mes observations, que l’honnête Will a paru, et m’a fait appeler d’un air empressé. J’ai jugé, par les libertés qu’il a prises avec moi, qu’il m’apportait d’heureuses nouvelles. Après m’avoir causé une mortelle impatience par ses transports de joie et ses ennuyeux récits, il m’a déclaré enfin qu’il tenait le vieux Grimes dans un cabaret, où il l’avait déjà presque enivré ; et tirant une lettre de sa poche : la voilà, monsieur, la voilà ; mais ne perdez pas un moment : Grimes ne sait pas que je l’ai ; il faut que je retourne avant qu’il s’en aperçoive. J’ai feint de le quitter pour une ou deux minutes : il sera obligé d’attendre que j’aille payer l’écot. J’ai pris cette importante pièce avec toute l’ardeur que tu peux t’imaginer, et j’ai pensé donner vingt soufflets au coquin, pour avoir fini par où il devait commencer. Ce n’était qu’un billet assez court. Je l’ai présenté au jour, de tous les sens, pour m’efforcer de le lire sans rompre le cachet, tandis que mon impertinent valet ne cessant point de rire, de plier les jambes, de lever les mains, et de faire cent grimaces de la bouche et des yeux, s’écriait de temps en temps : dieu ! Dieu ! Quelle joie ! Ce misérable trouve plus de plaisir à faire du mal, que je n’en espère du succès de tous mes désirs. Qu’on me dise que ces coquins-là ne sont pas plus heureux que leurs maîtres. Il m’est venu à l’esprit de chiffonner assez la lettre pour en mettre le cachet en poudre : on aurait pu supposer qu’il se serait broyé par hasard dans la poche du messager. Cependant je n’ai pas voulu m’exposer au soupçon d’y avoir eu part, sur-tout lorsque je suis parvenu, sans ce secours, à satisfaire mes yeux avides, excepté sur quelques mots qui m’étoient dérobés par le pli des lignes, mais auxquels il m’était facile de suppléer. Voici à-peu-près ce que j’ai lu. Tu te souviens que ma charmante avait déjà changé son nom pour celui de Miss Loetitia Beaumont ; elle s’en donne un autre à présent. Est-ce de moi qu’elle tient l’art de ces petites fripponneries ? Ce billet lui étoit adressé sous le nom de Madame Henriette Lucas . " c’est de tout mon cœur et de toute mon ame que je vous félicite, ma chère, d’être enfin délivrée de votre infame scélérat : je brûle d’en apprendre les circonstances. Ma mère n’est pas au logis ; mais attendant son retour à chaque minute, je me hâte de dépêcher votre messager. Le plus pressant de mes soins sera de faire chercher Madame Towsend ; et si je la vois dans un jour ou deux, je vous écrirai aussi-tôt avec plus d’étendue. Vous exprimerai-je toute l’inquiétude où je suis, pour une lettre que je vous envoyai hier par Collins, et qu’il doit avoir laissée chez Wilson depuis votre départ ? Elle est assez importante pour me faire craindre extrêmement qu’elle ne soit tombée entre les mains de l’infame. Ne tardez point à l’envoyer prendre, si vous le pouvez, sans faire découvrir votre retraite ; et s’il l’avait déjà, prenez quelque occasion de me le faire savoir. à vous, à vous pour toujours ". Anne Howe. ô Belford ! Que