Page:Ricard Saint-Hilaire - Le Moine et le Philosophe, 1820, tome 3.djvu/61

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
( 57 )

nait le dos pour s’en aller, comme fit autrefois le roi Églon, il fouilla, lui bon moine, dans le gousset de sa culotte, sur sa cuisse droite, croyant y trouver son couteau pour le lui fourrer dans le ventre, selon l’expression des livres saints[1] ; mais ne l’y trouvant pas, il se remit tristement dans son lit en soupirant, et répétant toujours à voix basse :

« Le scélérat ! le brigand ! l’athée ! l’antechrist ! le philosophe ! … »



  1. Traduction de Calvin.