Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
ii
ERRATA
Pages. | Lignes. | Mots. | |||
270 | La note est à la page 269. | ||||
215 | (sommaire) | 12 | 3 | lire : | empruntées. |
277 | 29 | 7 | — | perennis. | |
283 | 22 | 1 | — | génération et non généralisation. | |
28 | 2 | — | une virgule après : descriptif. | ||
284 | 25 | 9 | — | — : expérience. | |
27 | 8 | — | rapports et non apports. | ||
291 | 6 | 8 | — | tradition et non traduction. | |
301 | 16 | 2 | — | de et non à. | |
301 | (note) | 10 | Rétablir ainsi la fin de la citation : [Pour moi, je dois avouer que je] demeure attaché jusqu’ici à ce dernier mode de représentation et que je m’en tiens plus assuré que de tout autre ; mais je ne saurais élever aucune objection de principe contre une méthode suivie par [d’aussi grands physiciens, etc. | ||
303 | (note 1) | 1 | 1 | lire : Boussinesq. | |
324 | 4 | 1 | une virgule entre autrement et que. | ||
342 | (note 1) | 1 | 1 | lire : Houllevigue. | |
353 | 10 | 3 | — | des et non les. | |
363 | 36 | 6 | — | support. | |
373 | 37 | 7 | — | suppose et non supposent. | |
38 | 5 | — | ont et non a. | ||
381 | 24 | 7 | — | ἄνθρωπος. | |
389 | 3 | 8 | — | transcendant. | |
391 | (titre) | 1 | 3 | — | les et non : des. |
395 | (note) | 18 | 10 | Remplacer le point d’interrogation par une virgule et reculer la parenthèse et le point d’interrogation à la fin de la phrase. | |
399 | 22 | 7 | une virgule après : concevoir. | ||
405 | (table) 2e indication de p. | lire 128 et non 126. | |||
407 | — | 2e | — | — | 206 — 200. |
411 | — | 2e | — | — | 359 — 363. |