COMMENT
Nous avons comprend deux
s’est
divisé le
445
FORMÉ LUNIVERS.
troisième jour en deux parties.
par opposition à l’élément aqueux ou liquide,
sec,
Il
parties bien distinctes en effet. J aride ou le
dire l’élément solide, la terre,
c’est-à-
commence, au commandement
à émerger au-dessus des eaux, pour former les îles une première œuvre. Les terres exondées ne tardent pas à se couvrir d’une germination verdoyante et portant en elle-même ses moyens de divin,
et les continents. Voilà
reproduction C’est là une deuxième [œuvre bien différente de la première.
Quatrième jour.
Et dixit Deus Sint luminaexpansione cœlorum (i), ad dividendum inter diem et inter noc14.
teni ; et sint in signa, et
tempera,
et
Dieu
14. Puis
dit
Qu’il y ait
des luminaires dans Vétendue des
ria in
deux
(i)
nuit
qu’ils
,
pour séparer
le
jour et
la
de signes et
servent
soient des régulateurs et pour les
dies, et annos.
époques, et pour les jours et pour les années.
Et qu’ils soient pour lu-
15. Et sint in luminaria {%) in expansione cœlorum (s), ad illumi-
minaires
nandum super
deux
terram. Et fuit
ita.
15.
(3),
Et ainsi
Deus duo luminaria magna, luminare majus ad dominium 16. Et fecit
luminare minus ad domi-
diei,
et
nium
noctis, et stellas.
16.
(
2
Vétendue
dans
)
pour luire sur
des
la terre.
fut.
Dieu donc
fit
deux grands
luminaires, le plus grand luminaire
pour présider au jour,
et le
petit
luminaire pour présider à la nuit et les étoiles.
Deus in expanad illuminandum super
17. Et posuit eas
sione cœli, terram.
18. Et ad et in
noctem,
(2)
—
Et Dieu
les
mit dans Vétenluire
sur la
terre.
dominandum et
in
diem
ad dividendum inter
lucem et inter tenebras. Deus quod bonum.
(1
17.
due des cieux pour
Et vidit
3) In firanamento cœli, dans Ut luceant, pour qu’ils brillent,
18. Et présider au jour et à la nuit, et
pour séparer
les ténèbres.
Et Dieu
la
lumière et
vit
que cela
ciel, dit la
Vulgate.
était bon.
le
firmament du
(ibid).