Page:Revue des Deux Mondes - 1923 - tome 13.djvu/324

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


Lettre de Krake.


Aïn Sebah, 28 février 1909.

« Relativement à vos intentions d’apporter une carabine à répétition, n’ayez aucune crainte, j’ai en réserve un permis d’introduction. »


Correspondance de la maison C. Ficke :


Casablanca, 12 octobre 1908.

« Vapeur Porto, arrivé ce matin, a été accosté après la visite de la Santé par la célèbre barcasse française. Malheureusement, le capitaine n’a pas été assez rusé et a répondu aux diverses questions. Il serait bon que MM. R. avisent les capitaines, à Tanger, afin d’éviter cela.

« Faites-leur donc remarquer à l’occasion qu’on a été désagréablement impressionné au Consulat de voir le capitaine répondre aux questions des Français. »


Casablanca, 10 octobre 1908.

« Lorsque le vapeur allemand Oldenbourg est arrivé hier soir, une barcasse du stationnaire français est apparue pour étendre ses droits de surveillance jusqu’à ce bateau, avec un livre dans lequel le nom, le pavillon, etc., du vapeur devaient être inscrits. Mais le capitaine U. tint pour superflu de donner suite à cette curiosité un peu indiscrète et appela l’attention de l’homme sur le beau grand nom du vapeur, inscrit bien clairement à divers endroits, ainsi que sur les pavillons de l’Empire et de la ligne allemande.

« S’agit-il de contrebande d’armes à réprimer rigoureusement, ou bien le commandant du vaisseau de guerre veut-il introduire lentement l’habitude que messieurs les capitaines devront s’annoncer à lui ? Il s’agit sans doute de contrebande d’armes,

« Voici que maintenant on recherche à nouveau les chameliers [1], principalement ceux qui se sont approvisionnés dans des maisons allemandes, pour savoir s’ils ne portent pas des armes ou de la contrebande. C’est dommage pour toute la peine perdue. »

  1. Chargés des transports dans l’intérieur.