Page:Revue des Deux Mondes - 1909 - tome 53.djvu/823

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

« Je crois que Pasquier a été trop vite. Je crois à une intrigue indépendante du sot duc. Ma position est très bonne. La démission n’est pas venue de moi ; elle m’a été demandée. Je n’ai dit ni oui, ni non positivement. Maintenant, je laisserai faire. Je ne dirai pas un mot de cette singulière aventure. Je les laisserai venir. Pasquier était furieux au fond de l’âme. Je ne sais ce qu’il avait.

« Croiriez-vous que les deux magots ne m’ont seulement pas fait dire ce qui s’est passé entre eux et Richelieu, quoique je leur eusse écrit que Pasquier me demandait ? Gardez le silence le plus profond sur tout cela. Brûlez le billet… »


Mardi, 9 heures et demie [24 juillet 1821]. — « Votre colère me fait rire aux larmes. Moi, je suis rentré dans mon naturel. Je me sacrifie pour les autres, et j’en ai une vraie joie… J’ai parlé aujourd’hui aux Pairs ; on dit « bien, » et sans blesser personne. En lin j’ai maintenu l’honneur, et j’irai vous voir. Qu’y a-t-il de mieux ? »


[27 juillet 1821]. — « Vous savez bien que mes fins de mois sont toujours pénibles. Je n’ai pas comme vous le vivre et le couvert. Je suis donc obligé de courir. Vous croyez trop cet intrigant qui prétend toujours avoir tout inventé et tout fait Au reste, comme il plaira à Dieu ! Quand le Duc de Bordeaux arrivera, je m’en irai. Ainsi, peu m’importe ! J’en ai assez de la race. »


Samedi matin, 8 heures, 17 novembre [1821]. — «… Je vous prédis que toutes vos folles idées s’en iront, parce qu’elles n’ont pas le moindre fondement.


Le temps qui me prend par la main
M’avertit que je me retire !


« Bonjour, très chère et aimable sœur, je sens surtout combien vous êtes injuste, quand je vous quitte… »


Mardi matin, 20 novembre 1821. Fervacques, par Lisieux. — « Je suis bien empêché. Si je vous écris, vous direz que je veux réparer. Si je ne vous écris point, vous vous plaindrez de l’amitié trahie. Vous prendrez donc ma lettre comme vous voudrez. Me voilà dans ce château qui aurait pu être à Clara ; il me fait bien vieux : que d’années se sont déjà écoulées, depuis que