Page:Revue des Deux Mondes - 1904 - tome 19.djvu/513

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Et, quand je traverse cette vaste solitude qui est la place, le fracas des trompes éclate là-haut, gémissant, sinistre, rythmé à grands coups d’orage par les tambours.

Afin de raccourcir la route qui me reste d’ici la maison de Russie, essayons de traverser les jardins de Zelleh-Sultan ; on doit commencer à me connaître là pour l’étranger recueilli par le prince D..., et peut-être me laissera-t-on entrer.

En effet, aux portes successives, les gardiens, qui fument leur kalyan assis parmi les buissons de roses, me regardent sans rien dire. Mais je n’avais pas prévu combien l’heure était choisie, ensorcelante et rare pour pénétrer dans ces ailées de fleurs, et voici que j’ai une tendance à m’y attarder. On y est grisé par ces milliers de roses, dont le parfum se concentre le soir sous les arbres. Et le chant des muezzins, qui plane tout à coup sur Ispahan, après la sonnerie des trompes, paraît doux et céleste ; on croirait des orgues et des cloches, s’accordant ensemble dans l’air.


Comme c’est mon dernier soir (je pars demain), j’ai demandé exceptionnellement la permission de me promener à nuit close, et mes hôtes ont bien voulu faire prévenir les veilleurs, sur le chemin que je compte parcourir, pour qu’ils ouvrent devant moi ces lourdes portes, au milieu des rues, que l’on verrouille après le coucher du soleil et qui empêchent de communiquer d’un quartier à un autre.

Il est environ dix heures quand je quitte la maison du prince, à l’étonnement des cosaques, gardiens de la seule sortie. Et, tout de suite, c’est la plongée dans le silence et l’obscurité. Aucune nécropole ne saurait donner davantage le sentiment de la mort qu’Ispahan la nuit. Sous les voûtes, les voix vibrent trop, et les pas sonnent lugubres contre les pavés, comme dans les caveaux funéraires. Deux gardes me suivent, et un autre me précède, portant un fanal de trois pieds de haut, qu’il promène à droite ou à gauche pour me dénoncer les trous, les cloaques, les immondices ou les bêtes mortes. D’abord nous rencontrions de loin en loin quelque autre fanal pareil, éclairant soit un cavalier attardé, soit un groupe de dames à cagoule sous la conduite d’un homme en armes ; et puis bientôt plus personne. D’affreux chiens jaunâtres, de ces chiens sans maître qui se nourrissent d’ordures, dorment çà et là par tas, et grognent