Page:Revue des Deux Mondes - 1893 - tome 118.djvu/631

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

elles. Naturellement, Mr Bancroft ne se joignit pas au groupe masculin dans lequel il ne connaissait personne et qui lui sembla composé de butors. Les traditions de l’Est lui firent trouver plus agréable de se tenir devant le cercle des jeunes filles et de causer. En agissant ainsi, il offensait gravement les hommes ; mais de cela il ne fut averti que plus tard. Soudain un grand gaillard se détacha du mur et dit d’un ton rogue :

— Je suppose que nous ferons mieux de jouer à quelque chose.

— Aux gages, Mr Stevens ! répliqua vivement une de ces demoiselles ; — et on se mit à jouer aux gages d’une curieuse façon pédagogique.

D’abord, Mr Stevens sortit, apparemment pour se recueillir. Quand il rentra, il se dirigea vers miss Conklin et lui demanda d’épeler le mot « pardonner, » ce qu’elle fit sans faute, après un moment de réflexion. De nouveau Stevens disparut et, à son retour, interpella encore miss Conklin en lui proposant « réconciliation. » Elle subit victorieusement l’épreuve. Vexé, semblait-il, de la peine qu’elle se donnait, Stevens marcha droit à une jolie fille tranquille et réservée du nom de miss Black et lui donna le mot « étranger » avec un coup d’œil à Bancroft qui fit rire les hommes. Miss Black se trompa d’une lettre et n’eut pas la permission d’aller plus loin, car aussitôt Stevens lui offrit son bras et l’emmena dehors.

— Qu’est-ce qui se passe par là ? demanda confidentiellement Bancroft à sa plus proche voisine, qui se trouvait être miss Jessie Stevens.

Elle répondit d’un air abasourdi :

— Mais bien sûr ils s’embrassent.

— Ah ! je comprends maintenant, se dit Bancroft à lui-même.

Dès ce moment il accorda plus d’attention au jeu. Il eut bientôt découvert que des couples successifs s’invitaient, chacun à son tour, plusieurs fois de suite, et il commençait à se lasser de ce manège quand miss Jessie Stevens, qui avait été appelée dehors par un garçon solide et carré d’épaules, revint pour s’arrêter devant lui en disant : « Amitié. » On devine que Mr Bancroft épela fort mal et qu’il obtint le droit de passer avec la jeune fille de l’autre côté de la porte. Comme il appuyait ses lèvres sur sa joue, elle lui dit en détournant la tête précipitamment :

— Je ne vous ai appelé que pour vous donner la chance de prendre Lou Conklin.

À cela, Bancroft jugea plus sage de ne pas répondre ; il se contenta de la remercier en rentrant dans la chambre. Puis il marcha vers miss Conklin et lui dit : «Lourdaud, » ajoutant en manière d’explication : « un paysan grossier.» Elle épela d’un air gai, se