Page:Revue des Deux Mondes - 1886 - tome 73.djvu/109

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Il fait nuit close et la nouvelle lune se dérobe derrière d’épais nuages. Devant nous, noir sur noir, roulant lourdement sur la houle, le Léviathan américain, de ses yeux de feu rouge et bleu (les signaux suspendus au mât de misaine) nous lance des regards courroucés. La pâle et fauve lumière que projettent les lampes des cabines à travers les écoutilles ne fait qu'augmenter l’obscurité du dehors. Ce n’est pas sans une terreur secrète que j’approche du monstre marin. Arrivés près de lui, nous apprîmes que l’état de la mer ne permettait pas de baisser l’escalier, et qu'il fallait monter par une échelle de corde, ce qui dépassait mes forces autant que mes talens de gymnastique. Après quelques pourparlers entre M. Lowry et un officier du steamer américain, on nous jeta une petite planche attachée des deux bouts à une corde. Ce fut sur ce siège de fragile apparence que je fus lancé dans l’espace et hissé à bord. La houle de la mer et le roulis du bâtiment donnaient à ma planchette les mouvemens oscillatoires d’un pendule. j’apercevais sous mes pieds, tantôt les vagues écumantes, tantôt l’embarcation de l’Espiègle. Deux ou trois fois je fus jeté assez violemment contre les flancs du steamer. Et le bon M. Lowry, debout dans la baleinière et faisant un porte-voix de ses deux mains, criait de toute la force de ses poumons : « Surtout ne lâchez pas la corde. — Je m'en garderai bien. » A la fin j’arrivai à la hauteur du bastingage. Deux bras robustes m’enlacèrent et me déposèrent sain et sauf sur le pont. Les passagers s’y étaient réunis pour assister à ce spectacle de haute acrobatie. De tous côtés, on m’adresse des félicitations et des questions bienveillantes. « Baron, comment allez-vous? — Je devine (I guess) pas blessé, baron? — Je soupçonne (I suspect) tout va bien, baron? — Pas de contusions, baron, je calcule? (I calculate). » Évidemment, et sans erreur possible, j’ai sauté d’un bond du fond de l’Océanie en pleine Amérique.

Un gros colis blanc me suivit de près, faisant la même ascension aérienne et décrivant les mêmes courbes. Dans l’obscurité, je le pris pour une balle de coton. De gros soupirs qui en sortaient me détrompèrent. Mon fidèle et dévoué serviteur et ma dernière malle n'eurent pas plus tôt été hissés à bord, que les deux navires amenèrent leurs signaux. Ce cher lieutenant Lowry. pressé de rejoindre son bâtiment, me serra la main à la hâte. La Cité de Sydney mit le cap au nord, et l’Espiègle qui se dirigeait au sud, disparut aussitôt dans les ténèbres, emportant mes regrets et mes remercîmens, mais non mes souvenirs, qui resteront gravés dans ma mémoire.


HÜBNER.