Page:Revue des Deux Mondes - 1868 - tome 77.djvu/351

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

« Palmer approuva ma détermination, et nous nous rendîmes sur les lieux. Le portier, reconnaissant ma voix, ouvrit, et à notre grand étonnement nous trouvâmes dans l’appartement d’en bas sir George Shee attaché sur une chaise et s’efforçant d’obtenir de mes domestiques de le relâcher, et M. Shore, à présent lord Teignmouth, avec feu M. Archdekin, qui l’avaient accompagné et qui se joignaient à ses prières. Il se plaignait d’avoir été rudement traité par mes gens. Mon jemmadar me conta toute l’affaire. Il s’était assuré de la personne de M. Francis, le réservant à la vengeance de son maître, lorsque M. Shee, assisté des deux autres, avait, sur un coup de sifflet de M. Francis, escaladé les murs, s’était jeté violemment sur lui, et dans la lutte avait donné à M. Francis le moyen de s’échapper. Je demandai à M. Shee et à ceux qui l’accompagnaient s’ils avaient vu M. Francis et secondé sa retraite, mais je n’obtins que des réponses évasives. Ils avaient obéi, disaient-ils, au bruyant appel de M. Shee, qui, se précipitant dans une maison voisine, leur demandait secours pour empêcher le meurtre de leur ami, M. Francis, et encore entre la veille et le sommeil, ils étaient accourus sans savoir ce qu’ils faisaient. Je les fis mettre en liberté, et, laissant ma maison à mes fidèles serviteurs, je me retirai chez M. Palmer.

« Là, assis dans l’accablement de la peine la plus profonde, j’attendis le matin avec anxiété pour réclamer du destructeur de mon bonheur la satisfaction que les lois de l’honneur exigent, pauvre réparation de l’injure commise ! J’écrivis à M. Francis que, tout dénué que je le croyais de la moindre étincelle de principes et d’honneur, je comptais cependant qu’il ne me refuserait pas la rencontre que je lui demandais immédiatement. Il me répondit laconiquement et d’un ton aisé qu’ayant la conscience de ne m’avoir fait aucune injure, et que j’étais sous le coup d’une erreur complète, il me demandait la permission de décliner l’invitation que je lui adressais, et qu’il avait l’honneur d’être, etc.

« Rentré chez moi, j’envoyai chercher à Chandernagor le beau-frère et la sœur de Mme Grand ; je m’établis au rez-de-chaussée de ma maison, tandis qu’elle occupait l’étage supérieur, et, le dimanche suivant, tout fut arrangé pour qu’elle s’en retournât avec ses parens, vécût dans leur maison et sous leur protection, moi me chargeant de toute la dépense qu’elle pourrait leur causer et faire pour elle-même. Une entrevue fut demandée, je ne pus la refuser ; elle dura trois heures, interrompue par les plus poignantes lamentations. J’entendis un récit sans fard de tous les artifices employés pour séduire une étrangère qui venait seulement d’atteindre sa seizième année. J’eus pitié d’elle de tout mon cœur, je lui pardonnai sincèrement, et avec une douleur qui tenait du désordre d’esprit, nous nous séparâmes. »


Le plaignant termine en disant qu’il ne lui restait plus que la