Page:Revue des Deux Mondes - 1865 - tome 60.djvu/239

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
L’EXEGESE BIBLIQUE
ET
L’ESPRIT FRANÇAIS

Les amis de la critique savante apprendront sans doute avec plaisir la prochaine publication d’un ouvrage destiné à remplir une lacune que toutes les personnes éclairées regrettaient de voir en notre littérature je veux parler de la traduction de l’ouvrage du professeur hollandais M. Kuenen intitulé Recherches historiques et critiques sur la formation et la réunion des livres de l’Ancien Testament. Ce livre important est une histoire complète des écrits composant l’ancienne littérature hébraïque. Nous ne doutons pas qu’il ne soit accueilli avec la même faveur que les autres essais qui ont introduit parmi nous cette branche d’études, jusqu’à ce jour si négligée.

« La littérature hébraïque, dit M. Kuenen, aujourd’hui réunie dans un seul volume auquel on a donné le nom d’Ancien Testament, fait partie des livres sacrés en usage dans l’église chrétienne. À ce titre, c’est une littérature d’éducation où le fidèle puise des consolations et des principes de foi et de morale. À ce titre encore, elle forme simplement un tout collectif. Le lecteur ne se demande pas qui peut être l’auteur de tel livre particulier, ou dans quelle époque de l’histoire d’Israël tel autre livre a pu être composé; il s’attache uniquement à saisir la tendance générale et l’esprit, sans se préoccuper de la forme littéraire. Toutefois, si la piété ne voit dans l’Ancien Testament qu’un recueil sacré, il est permis à la science d’y voir autre chose encore. pour la science, notamment pour la philologie, ce recueil représente avant tout une partie importante de la littérature d’un peuple, savoir de la littérature sa-